Ord der ligner

Her er nogle adjektiver, som umiddelbart ser ganske forståelige ud for danskere, men som har en lidt anden betydning på norsk.

Pen Det er jo ordet pæn, men heroppe har det ikke helt den samme   mening. Man siger f.eks. om en køn pige at hun er pen. Som   også kan siges som at hun er vakker!
Blid Vi genkender ordet blid. Men heroppe er det lidt anderledes:   Det betyder nærmest at være glad.
Kjekk Det er ordet kæk, men vi ville nok ikke kalde frisk fyr for en  kjekk gutt!
Frisk Når vi nu er ved frisk: her betyder det rask! "Nå er du blevet  frisk?" spørger folk, når man vender tilbage efter et par  sygedage.
Rask Det betyder til gengæld hurtig! Jeg har en rask bil, siger  man.
Kjapp Eller også siger man at han var kjapp! Hvis han var hurtig,  altså...Det udtales (nærmest) tjap.

Husk nu at ordlisten er subjektiv, sikkert fejlbefængt og må meget gerne suppleres med rettelser, forslag, eller andre kommentarer.

Kommentarer:
Postet av: /many

"Vakker" bruges også på vendelbomål. "A tøws huj æ ien bet' vakker pige!" (om en nice kran ;o)

03.08.2004 @ 00:01
URL: http://many.dk
Postet av: Eth Eonel

Det skrives 'blid' også på norsk.

03.08.2004 @ 00:51
URL: http://www.eonel.net
Postet av: tok

/many: Oppe i Nordjylland har man vist en del ord til fælles med de Norske, så vidt jeg har forstået.Eth Eonel: Ja, det var vist en slåfejl. Det gik lidt hurtigt med denne post.

03.08.2004 @ 09:28
URL: http://tokblog.sprayblogg.no
Postet av: lucie

jeg blaffet endel i danmark for lenge siden og opplevde nettopp at folk i nordjylland forsto hva jeg sa bedre enn folk på sjælland. Det var forøvrig gjensidig. Jeg kommer fra nord-norge.

03.08.2004 @ 13:07
URL: http://cubabo.sprayblogg.no
Postet av: John

nice

Postet av: John

hi


Skriv en ny kommentar:

Navn
Husk meg ?

E-post:

URL:

Kommentar:

hits